
Dnešek: Chvilky i překladatelé Zaklínače a Mechanického pomeranče
DNEŠEK
DNES 00:01
Jan Procházka
Je tu středa. Jaká bude?
- Přehled akcí: Středa 11. 3. 2026
- 17:00 Škola vaření s Romanem Paulusem: Asie Bistro Paulus
- 17:00 Olomouc v prostoru Vlastivědné muzeum
- 17:00 Miroslav Střelec: V ploše i v prostoru Muzeum moderního umění
- 17:00 Mezi světy slov: Umělé jazyky v literárním překladu Červený kostel
- 18:00 Autorské čtení: Alexej Sevruk Central
- 18:00 Koncert skupiny T. R. I. – Zhudebnělá poezie mezi obrazy Art Rubikon
- 18:30 Flora Divadlo na cucky
- 19:00 Chvilky Moravské divadlo
- 19:00 U Kočičí bažiny Divadlo Tramtarie
V ART Rubikonu představí svůj program olomoucká hudební skupina T. R. I. "Soubor se vrací k prověřeným uměleckým hodnotám a citlivě propojuje hudbu s poezií. Trio nabídne posluchačům zhudebněné verše českých i světových autorů, mezi něž patří například Anna Achmatovová, Taras Ševčenko, Jacques Prévert, František Vrba či Hana Nebeská. Repertoár souboru doplňují také vlastní autorské texty," lákají pořadatelé.
V Moravském divadle bude dnes večer v hlavní roli žena. Konkrétně studentka Anežka, jejíž současný život patří celé její rodině a blízkým, jen ne jí samotné. Chvilky jsou divadelní adaptací stejnojmenného filmu z roku 2018. "Snaží se pomáhat všem, kteří to potřebují a dostát slibům, které jim dala. Přeje si, aby vzájemné vztahy s rodinou a s partnerem byly dobré a klidné, a to i za cenu toho, že ona sama bude dělat ústupky, včetně vyhýbání se případným sporům. Neuvědomuje si ale, že onen pomyslný klid je klidem před bouří, která musí dříve či později přijít..." píše se v anotaci. V hlavní roli se představí Natálie Tichánková.
Jak se do češtiny překládají taková literární díla jako Zaklínač? V Červeném kostele vás čeká neobvyklá beseda, která nabídne poutavý pohled na umělé jazyky v literatuře, jejich smysl, úskalí překladu i otázku, zda jsou vlastně vůbec přeložitelné. Prvním hostem bude Stanislav Komárek, který je známý zejména díky překladům povídek a románů Andrzeje Sapkowského. Druhým hostem pak bude Ladislav Šenkyřík, který do češtiny přeložil například několik knih Iana McEwana, Charlese Bukowského či detektivní sérii, kterou pod pseudonymem Robert Galbraith napsala J. K. Rowlingová. Jeho překlad románu Mechanický pomeranč od Anthonyho Burgesse, je považován za stěžejní české vydání tohoto díla...
Mějte krásný den!
Autor článkuJan Procházkaprochazka@olomouc.cz

10.3.2026
Mora po boji ztratila i druhý zápas série
Sport
10.3.2026
Basketbalisty BK Olomoucko čeká v ENBL extrémně těžký protivník
Bydlení
10.3.2026
Vybrat správný dekor není vše. O podlahách rozhodují detaily, které v katalogu nevyčtete
Dnešek
10.3.2026
